Трудности перевода или нож в спину?

Владимир Мартин 16 мая 2014, 20:35
фото

Читайте также

В начале недели бурное обсуждение в украинском (и не только) политикуме вызвало заявление премьер-министра Венгрии Виктора Орбана об автономии и двойном гражданстве для зарубежных венгров. 

Слова, едва не вызвавшие дипломатический скандал, прозвучали во время программной речи В.Орбана перед парламентариями после его повторного назначения премьером. Напомним, что на парламентских выборах в прошлом месяце партия В.Орбана "Фидес" завоевала более чем убедительную победу, получив две трети депутатских мандатов. Поскольку после вызванного выступлением резонанса появились разъяснения, что В.Орбана неправильно поняли, ZN.UA попросило нескольких носителей языка из Закарпатья (в частности и тех, для кого венгерский родной) перевести прямую речь премьера (с видеозаписью выступления можно ознакомиться в Интернете, а отрывок, который касается зарубежных венгров, продолжается с 28 мин. 46 с по 30 мин. 26 с). 

Итак, В.Орбан заявил буквально следующее: "Хозяйственные связи мы ставим в центр внешней политики. Продолжаем работать с Востоком и увеличиваем свое хозяйственное присутствие, усиливаем влияние в Карпатском регионе. В этом заинтересована Венгрия, наши соседние государства и Европейский Союз. Усиление региональных связей не противоречит общенациональным. Венгерский вопрос со времен Второй мировой войны остался нерешенным. Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом. Венграм Карпатского региона полагается двойное гражданство, гражданские права и автономия. Это наша позиция, которую мы будем представлять (аплодисменты). 

В этой связи актуален вопрос 200-тысячного венгерского нацменьшинства в Украине. Которое должно получить двойное гражданство, должно получить все гражданские права, должно получить право на самоуправление. Таковы наши ожидания от новой Украины, которая формируется и которая ощущает нашу поддержку в процессе построения демократического общества".

Вполне очевидно, что обе части отрывка из речи (до и после аплодисментов) прямо связаны между собой, и выражение "полагается автономия" касается и закарпатских венгров. Отрицать это — означает отрицать, что закарпатские венгры живут в Карпатском регионе. Потому и понятна бурная реакция на речь В.Орбана в обществе и дипломатический ответ на нее МИД Украины, который вызвал для объяснений посла Венгрии в Украине и через своего спикера заявил, что высказывание главы венгерского правительства об автономии и двойном гражданстве противоречит украинскому законодательству, воспринимается с обеспокоенностью и не способствует деэскалации и стабилизации ситуации в нашем государстве. Конкретнее по этому поводу высказался польский премьер-министр Дональд Туск: "Я считаю высказывание премьера Орбана неудачным, мне досадно об этом говорить... Страны, граничащие с Украиной, должны быть солидарными и безусловно заинтересованными в суверенитете и территориальной целостности Украинского государства. Если кто-то считает, что распад Украины может принести какую-то пользу западным соседям Украины, тот делает драматическую ошибку и демонстрирует полное незнание истории".

Через несколько дней министр иностранных дел Венгрии Янош Мартони попробовал сгладить негативное впечатление от речи своего шефа, объяснив, что она не содержит никаких новых элементов в международных дипломатических отношениях Украины и Венгрии за последние 25 лет. Однако эта попытка представляется неубедительной — в дипломатических отношениях Украины и Венгрии никогда не поднимался вопрос об автономии (речь шла об отдельном Притысянском административном районе в Закарпатье, что совсем другое), а закон об упрощенном обретении венгерского гражданства зарубежными венграми, действие которого распространяется и на граждан Украины, венгерский парламент принял без каких-либо дипломатических консультаций или согласований с Украиной.

Показательно, что большинство того, что, по словам В.Орбана, "полагается зарубежным венграм", у закарпатских венгров по факту уже есть. Второе венгерское гражданство, запрещенное украинским законодательством, уже получили более 70 тыс. жителей Закарпатья (на что Украина закрывает глаза). Небольшая часть из них в прошлом месяце даже приняла участие в парламентских выборах в Венгрии, и нетрудно догадаться, за кого отдала свои голоса (см. статью "Венгерско-украинские выборы", ZN.UA, №12 от 5 апреля 2014 г.). 

Закарпатские венгры в полной мере пользуются правом на самоуправление в рамках украинского законодательства. Для примера: со времен обретения Украиной независимости мэром крупнейшего венгерскоязычного города области — Берегова (где проживает 48% венгров и 39% украинцев) ни разу не был украинец, только венгры. Мэром второго по значению города Закарпатья — Мукачева (77% украинцев, 9% русских, 8,5% венгров) уже более 10 лет является наполовину венгр Золтан Лендьел. Венгерский язык получил статус регионального по печальноизвестному закону Кивалова—Колесниченко в г. Берегово, а также Береговском и Виноградовском районах. Во время парламентских выборов в Украине, которые проводились и по мажоритарной системе (в 1994-м, 1998-м и 2002 г.), в округе, который охватывал венгерскоязычные Береговский и Виноградовский районы Закарпатья, всегда побеждал венгерский кандидат. За исключением последних выборов 2012 г., когда округ специально перекроили под кандидата от Партии регионов Ивана Бушко. Впрочем, ПР компенсировала венгерской общине "причиненные неудобства", включив в проходную часть своего пропорционального списка венгерского кандидата (правда, не того, кого хотел видеть официальный Будапешт, а его давнего оппонента). 

Однако, несмотря на все это, Будапешт всегда будет настаивать на расширении прав этнических венгров в Украине, равно как и в других странах. Объясняется это историческими причинами. После Первой мировой войны, согласно Трианонскому договору, у Венгрии отобрали две трети территории, в частности и Закарпатье (в 1939 г. хортистская Венгрия оккупировала Закарпатье, остававшееся в ее составе до прихода Красной армии в 1944 г.). Далеко не все венгерские политики смирились с этим. Потому и возникают периодически акции наподобие прихода представителя праворадикальной венгерской партии "Йоббик" на сессию Европарламента в футболке с надписью "Закарпатье законно принадлежит Венгрии", митинга из нескольких сотен националистов перед венгерским МИД в Будапеште с плакатами "Венгрия требует возврашения Закарпатья" или заявления представителя "Йоббика" о законности крымского референдума. 

Официальный Будапешт всегда отмежевывался от упомянутых проявлений, однако последняя речь В.Орбана свидетельствует, что центральная власть хоть и другими методами, но действует в одном направлении с радикалами. Важно, что слова венгерского премьера — не случайная импровизация (наподобие прошлогодней неудачной шутки Ангелы Меркель о том, что "немедленно вводить в Венгрию кавалерию не стоит", которая послужила причиной дипломатического скандала и возмущения по всей Венгрии, а подготовленный и выверенный текст, прочитанный с бумажки. И особенно досадно, что озвучен он в такое тяжелое для Украины время и созвучен инспирированным Россией требованиям о федерализации Украины. Это как ножом в спину раненому товарищу, который нуждается в руке поддержки. В связи с этим снова хочется вспомнить приведенные выше слова Дональда Туска, которые заслуживают особого уважения и с учетом того , что Польша теоретически тоже могла бы провозглашать "орбановские" заявления об украинских территориях, которые некогда принадлежали ей. Как говорится, настоящий друг познается в беде...

В этот четверг (15.05) дискуссия вокруг речи В.Орбана получила небольшое продолжение. На международной конференции по безопасности GLOBSEC в Братиславе венгерский министр иностранных дел Я.Мартони в очередной раз попробовал смягчить слова своего шефа, объяснив, что тот имел в виду скорее самоуправление, чем территориальную автономию. Сам В.Орбан в связи с последними событиями в Украине тоже не обошел вниманием тему национальных меньшинств. "Я не вижу сегодня в Украине никакого плана, видения будущей экономики, которая обеспечит ее надлежащее функционирование, — цитирует венгерского премьера Радио Свобода. — При таких обстоятельствах ЕС придется платить за то, чтобы Украина могла решать свои проблемы". По мнению венгерского премьера, вызовом является не только политика России, но и Украина сама по себе. В таких условиях вполне легитимно ставить вопросы гарантий прав национальных меньшинств в Украине. В ответ на это Д.Туск заметил, что не стоит объективно или субъективно высказывать месседжи, которые поддерживают главную линию российской пропаганды...

Очевидно, что на этом дискуссия вокруг украинских венгров пойдет на спад, в ее эскалации не заинтересована ни одна сторона. Однако официальный Киев должен помнить, что, несмотря на уверения в дружбе и поддержку со стороны Венгрии, в этой стране есть силы, которые никогда не смирятся с потерей Закарпатья. Пользуясь ситуацией и прикрываясь тезисами об отстаивании прав этнических венгров, они будут ставить вопросы о его возврашении снова и снова. Позицию Киева, который закрывает на это глаза и делает вид, что ничего не происходит, вряд ли можно назвать оправданной. Нынешние события с большим "стратегическим партнером" на востоке страны это доказали.

Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
2 комментария
  • 19600101 19 мая, 16:18 Шановний автор! Прочитайте, які права надає Угорщина українцям, які там проживають . Адреса Інтернет - сторінки додається : http://www.ukrajinci.hu/ . Буде дуже інтересно прочитати від Вас статтю на цю тему. Також можете ознайомитися з життям та самоуправлінням інших національностей (їх 13), які живуть в Угорщині : поляків -www.polonia.hu, німців - http://www.neue-zeitung.hu/ і т. д. Угорці просять лише те, що самі надають іншим. Ответить Цитировать Пожаловаться
  • alexs1979.lenta.ru 18 мая, 20:10 По поводу позиции Д. Туска, на Украине разве где-то компактно проживает польский народ ? Были на Волыни, но духовные отцы "Свободы" и "Правого сектора" решили польский вопрос .... Ответить Цитировать Пожаловаться
Реклама
Последние новости
Курс валют
USD 25.44
EUR 28.72